My review of My News for You: Irish Poetry 600 – 1200, Edited and translated by Geoffrey Squires is live on the Dublin Review of Books site from today.
I Review My News for You: Irish Poetry 600 – 1200, by Geoffrey Squires for The Dublin Review of Books
5 responses to “I Review My News for You: Irish Poetry 600 – 1200, by Geoffrey Squires for The Dublin Review of Books”
-
Excellent review– really a review essay. For those of us who read widely and promiscuously this review upgrades our conversation about early Irish poetry. The symbolic culture of the poems as well as the nature of the sentence clearly must influence our readings of the translations. I’d like to read Billy Mills on Mad Sweeney, which I find fascinating. A topography of the old Celtic way?
-
Thanks, Tom. Funnily enough, I’ve often considered writing about Sweeney. One of these days.
LikeLike
-
-
-
Thanks, Michael. It really is a very good book.
LikeLike
-
Newsletter
Recent Posts
- New content on Patreon
- Visual Poetry of Japan: 1684–2023: A Review
- Six Poems by John Levy
- Recent Reading: March 2024
- Poets in Prose: A Review of Holy Fool by Henry Gould and The Making of a Pure Poet by Augustus Young
Category List
- Art
- Autobiography
- Bob Dylan
- Book Reviews
- Brian Coffey
- Ecology
- Ezra Pound
- Fiction
- Guardian
- hardPressed poetry
- Irish Women Poets
- Maurice Scully
- Music
- Paper Places
- Patreon
- Poetry
- Politics
- Poster Poems
- Psychogeography
- Publications
- Readings
- Roundups
- Translation
- Uncategorized
- Video
Pages
Online Poems
Manor Street set by David Bremner
Setting by Mauricio Cristales Armas of Liffey Excerpts– Béal Festival – 2010
Sites I Like
CELT: Irish history, literature and politics
Chapbooks of the Mimeo Revolution at Poets House
Dorothy Richardson Online Exhibition.
Comments are good, please leave one.