Tagged: e-book Toggle Comment Threads | Keyboard Shortcuts

  • Billy Mills 21:23 on 10/04/2017 Permalink | Reply
    Tags: e-book,   

    Plays and poems in Icarus by Maurice Scully: A Review 

    sp18plays

    Plays, by Maurice Scully, Smithereens Press, free e-book (plus additional material published in Icarus)

    Maurice Scully is consistently one of the most interesting poets writing in English today and any new work from him is to be welcome, and this short e-booklet along with some associated/overlapping material published in the TCD literary journal that Scully once edited, is no exception. Plays comprises a series of eight interrelated texts, two of which reappear in Icarus, along with a ninth, and a short prefatory note written especially for the magazine. The Smithereens sequence is literally framed by play, a dog playing with a ball on a pier, in brief at first, and then a more extended treatment at the end. These texts call out the deliberate nature of play as a rule-bound activity, much like language. This parallel is developed in Placed, the second piece in the sequence, which starts from a game of tiddly-winks, moves through a kind of painterly abstraction:

    Slim textures

    in circles squares

    diamonds cylinders –
     

    I heard

    you rang

    you answered

    you

    and moves, as the prose note calls out, from this ‘motley’ to thoughts of Yeats, Easter 1916, and the ‘decade of commemoration’ and all it implies.

    At various points Scully’s language draws on ‘canonical’ lines from what many years ago he dismissed as ‘the gem school’ of poetry.

    The poets in question are Patrick Kavanagh:

    O co memor

    or emco morat

    may by water

    vat or em

     

    rald grass.

    Followed by Wordsworth and Heaney:

    I wandered lonely in a crowd

    as a meaning-bearing creature digging

    over vegetables flashing signals to

    light-sensitive weed-seeds in the dark.

    Between yr fingers & yr thumb, humble

    ambition.

    These reworkings are, as I read them, sardonic comment on the persistent myth of the poet as Romantic hero, grappling with ‘significance’, the solitary purveyor of the profound. Scully, by inference, favours a more modest, social, and fruitful view of the process of writing as being in the world. In this work, the poet is both solitary and connected, exploring life as it is, not as it ideally should be, dancing in the weave of things.

    The action of

    burning’s a

    complex action.

    Crumpled

     

    paper napkin

    with a base

    pattern of

    indentations

     

    overlaid with

    a pattern of

    pumpkins

     

    mushrooms

    peppers

    their names

    in clear letters

     

    under circular

    stains where a

    cup was placed –

    the action of
     

    fending for yrself.

    Scully’s control of verbal music is evident in, for example, the patterning of the sounds represented by the letter ‘a’ in the second quoted stanza above, which play across the variable single and double stress lines. The result is a complex simplicity that perfectly enacts the ‘sense’ of the lines.

    The implications of this approach to writing are profoundly political, precisely to the extent that it avoids didacticism. In the note in Icarus, Scully speculates that the book-in-progress to which all these texts belong ‘might be about “power”. But I don’t know yet.’ There is a cliché in wide circulation that art (and everything else) should ‘speak truth to power’, as if truth were that simple and that power didn’t know it. The indeterminacy of Scully’s approach is, I believe, ultimately more effective. The business of poetry is to explore questions, not present answers. Scully’s restless art does this better than most.

     
  • Billy Mills 21:42 on 08/05/2013 Permalink | Reply
    Tags: e-book,   

    from Pensato: Free E-book from Smithereens Press 

    coverToday my first ever e-book was published by Kenneth Keating’s Dublin-based Smithereens Press. The title, which is the past participle of the Italian verb pensare, meaning to think or realise. It’s also a musical term indicating a note that is written down but not played. The ‘from’ is there because I hope to write more of them.

    Why not take a look; did I mention that it’s free?

     
c
Compose new post
j
Next post/Next comment
k
Previous post/Previous comment
r
Reply
e
Edit
o
Show/Hide comments
t
Go to top
l
Go to login
h
Show/Hide help
shift + esc
Cancel
<span>%d</span> bloggers like this: